Крызский язык | |
Самоназвание: |
КърыцIаь мез |
---|---|
Страны: | |
Общее число говорящих: | |
Классификация | |
Категория: | |
Северокавказская надсемья (необщепризнано) |
|
Письменность: |
бесписьменный |
Языковые коды | |
ISO 639-1: |
— |
ISO 639-2: |
— |
ISO 639-3: |
kry |
См. также: Проект:Лингвистика |
Крызский (джекский) язык (Кърыцӏаь мез) — язык крызов, проживающих в северо-восточной части Азербайджана. Принадлежит к лезгинской группе нахско-дагестанской языковой семьи. Генетически ближе всего к будухскому языку, с которым составляет отдельную подгруппу. Исторически крызский и будухский языки восходят к некоторому единому ареалу праязыкового состояния. Иногда также говорят о шахдагских языках, в которые по принципу географической близости и обособленности объединяют крызский и будухский языки наряду с хиналугским, занимающим особое место среди нахско-дагестанских языков.
В 1990-е гг. общая численность носителей языка оценивалась в 6-8 тысяч — в основном в Кубинском (высокогорные селения Алык, Джек, Крыз, Хапут, Крыз-Дехне, Ергюдж), Исмаиллинском (Хапутлы, Моллаисахлы, Гаджигатемлы и др.) и Хачмасском районах республики, а также в Кусарском, Зардобском, Габалинском районах, Шамахинском районе, в городах Баку, Сумгаит, Куба, Исмаиллы.
Последнее социолингвистическое исследование (2001 г.) показало, что число носителей крызского языка в высокогорных сёлах Кубинского района снизилось примерно до 1-2 тыс. и ещё примерно такое же число людей говорит на крызском языке (хапутлинском диалекте) в хапутлинских селениях Исмаиллинского района[2]. Язык бесписьменный. Употребляется в основном в бытовой сфере. Большинство взрослых носителей крызского языка владеет также азербайджанским языком[2][3]. Этому способствуют такие факторы, как проживание на одной территории с азербайджанским населением, использование азербайджанского в качестве языка школьного обучения, делопроизводства, средства общения с представителями иных национальных групп, при проведении общественно-политических, культурных и иных мероприятий. Крызы отдельных сёл используют в качестве средства межнационального общения также лезгинский язык.
Как показало исследование 2001 г., сохранение тенденции к оттоку крызского населения из высокогорных селений может сыграть решающую роль в судьбе крызского языка. В равнинных селениях крызскому языку в общем не удалось закрепиться даже в качестве языка домашнего общения. В результате этого дети в крызских семьях с самого начала пользуются азербайджанским языком, относясь к крызскому языку лишь как к языку предков. Хотя большинство крызов, переселившихся на равнинные территории, расселяются компактно с другими носителями крызского языка, обширные контакты с азербайджаноязычным окружением привели к тому, что функции языка коммуникации стал исполнять азербайджанский язык[2].
В 2012 году компания Google запустила проект «Endangered Languages» (Языки под угрозой исчезновения), в котором крызский язык был охарактеризован как язык, «близкий к исчезновению», а число его носителей было оценено в 5-8 тыс.[4][5]
Содержание |
Крызский язык распадается на ряд диалектов и островных говоров и подговоров (до середины XX века эти диалекты рассматривались как отдельные языки[6][2][7]). Диалекты взаимопонимаемы, несмотря на существенные отличия в грамматике и фонетической системе, связанные в том числе с новациями, возникшими под влиянием диалектов азербайджанского языка[1].
Среди лезгинских языков крызский выделяется относительно развитым вокализмом, отсутствием непридыхательных, ограниченным употреблением абруптивов, исчезновением лабиализованных вариантов ряда согласных[1].
В области грамматики, лексики и фонетики заметно сильное влияние азербайджанского языка — как литературного, так и локальных диалектов[2].
Беглые сведения о «джекском языке» имеются у А. Дирра[10]. Немецкий этнограф Р. Эркерт в сопоставительном словнике кавказских языков 1895 г. привёл 535 «джекских» слов и около 60 фраз, а также дал краткую грамматическую характеристику языка[11]. Небольшой словарный материал по крызскому языку приводит Р. М. Шаумян. Им же были опубликованы первые сведения о грамматическом строе крызского языка (1940)[12].
В 1964 году под руководством кавказоведа Ю. Д. Дешериева кандидатскую диссертацию «Основные грамматические категории глагола в крызском языке (в сравнении с соответствующими категориями в лезгинском и хиналугском языках)» защитил Вели Хидиров. Полное исследование грамматического строя и лексики крызского языка было предпринято в докторской диссертации Ш. М. Саадиева (1972).
В 2004 году молодой французский кавказовед Жиль Отье защитил в Университете Париж VII докторскую диссертацию по описанию крызского языка[13]. В 2009 году в Париже была опубликована его грамматика алыкского диалекта крызского языка (на французском языке).
Алыкский язык.